2011-09-29
Джерело: Міжнародне радіо Китаю
28 вересня в посольстві України в Китаї відбулася презентація нової книги про Китай відомої української поетеси Людмили Скирди «Мелодії чотирьох сезонів». Цей захід пройшов в рамках святкування 20-ї річниці встановлення дипломатичних відносин між Україною і КНР.
Збірку віршів двома мовами – українською і китайською – випустило видавництво Пекінського університету. Переклав поетичну збірку на китайську мову і зробив до неї більше 150 ілюстрацій відомий китайський перекладач, літературознавець, художник Ґао Ман. Передмову до книги написав голова Китайського народного товариства дружби із закордоном Чень Хаосу.
Напередодні презентації в ексклюзивному інтерв’ю Міжнародному радіо Китаю Людмила Скирда сказала, що головна тема її другої книги віршів про Китай – це гармонія людини з природою. Вона розповідає про чотири пори року в Китаї, згідно з якими продовжується життя китайського народу.
На цей час автор уже працює над третьою книгою, яка буде зосереджена на питаннях давньої і сучасної культури.
Людмила Скирда – українська поетеса, критик, вчений літературознавець, автор більше 30 ліричних книг і літературознавчих монографій, лауреат багатьох міжнародних премій. Її вірші перекладені майже на 20 мов, і видані в 10 країнах світу.
Перша книга віршів про Китай «Подих Китаю» вийшла в Пекіні двома мовами, українською і китайською, в листопаді 2010 року.
Напишіть відгук